SDPLS
SISTEMA DE DESCRIÇÃO PAREMOLÓGICA (FONOLÓGICA) DA LÍNGUA DE SINAIS
O Sistema de Descrição Paremológica da Língua de Sinais (SDPLS) foi criado por mim, no ano de 2021, por força da comunicação de uma pesquisa que se propunha descrever variações linguísticas da Libras.
Porém, antes de adentrar os pormenores desse sistema, vale ressaltar que em virtude da minha pesquisa de doutoramento e da especificidade do meu objeto de tese, cunhei o termo PAREMA para substituir o termo fonema. Parema é formado pela raiz PAR que vem de parâmetro e pelo sufixo grego EMA que significa “mínima parte de”. Assim, parema é a mínima parte de um parâmetro da língua de sinais, logo, paremológico é relativo à parema e paremologia, sua área de estudos.
Sempre fui avesso ao uso de glosas para descrever a língua de sinais, pois é a tradução de uma substância linguística viso-espacial, numa oral-auditiva grafada, o que faz, a meu ver, com que a essência da língua de sinais seja perdida. Também não gosto de usar fotografias para comunicar dados linguísticos da língua de sinais, pois as imagens são incapazes de traduzir os movimentos. Nesse caso, o pesquisador é sempre forçado a utilizar algum tipo de grafismo.
A partir da defesa da minha tese, em 2019, comecei a pesquisa em comparação, análise, documentação e registro da Libras, o que me levou a desenvolver o SDPLS. O sistema consiste no uso de visografemas e diacríticos do Sistema de Escrita de Língua de Sinais VisoGrafia e de outros grafemas criados para atender, especificamente, as necessidades de grafia desse sistema.
A descrição da língua de sinais que propusemos, a partir de nossas pesquisas, tem sempre como base o parema (fonema), como sendo a mínima parte dessa língua. Admitimos apenas os três parâmetros observados por Stokoe em sua pesquisa linguística. Logo, temos a Configuração de Mão (CM) que é composta pelos paremas Configuração de Dedo (CD) e Orientação da Palma (OP); Locação (L) que é composta pelos paremas Ponto de Articulação (PA) e Ponto de Contato (PC); e temos os paremas do parâmetro Movimento (M).
Os parâmetros secundários não são por nós admitidos, pois se considerarmos que a orientação é da palma da mão, esse elemento compõe a CM, se considerarmos como direção da mão na execução do movimento, faz parte do parâmetro M. As expressões não manuais são, para nós, elementos linguísticos que compõem o parâmentro movimento. Quando inflamos a bochecha, inclinamos o tronco ou arregalamos os olhos, estamos executando movimentos sem as mãos. No entanto, essa característica (sem as mãos) não faz com que eles deixem de ser movimentos.
A descrição de paremas isolados ou em conjunto (parâmetro por completo), é realizada entre barras, como por exemplo: , e (configuração de mão, orientação da palma e locação do sinalema AVISAR). Já a descrição de sinalemas (sinais) no todo, é realizada sempre entre colchetes, como por exemplo, (Sinalema AVISAR [escrito em VisoGrafia]). Ex.: (Sinalema AVISAR [descrito paremologicamente])
Quando existem paremas de CD que se repetem (em ordem do dedo polegar para o auricular), recomendamos usar apóstrofo e escrever apenas um dos paremas, omitindo os demais, como nos exemplos: (Sinalema CASA) - (CM do sinalema PENTE).
A distinção entre o sinalema registrado (em dicionário ou por pesquisa) e o que o visossinalizante efetivamente produz, é realizada pelo uso de parênteses, como nos exemplos: e (Sinalemas GEOGRAFIA e TER, respectivamente, registrados em dicionário); (Sinalema GEOGRAFIA efetivamente produzido por vissosinalizante), e (Sinalema TER efetivamente produzido por visossinalizantes).
Quando o sinalema é bimanual, a descrição é realizada em duas linhas: na superior descreve-se a mão esquerda e na inferior, a direita, como no exemplo: . Pode-se realizar a descrição das mãos separadamente: (mão passiva) - (mão ativa).
Para separar morfemas, utilizamos um pequeno travessão entre os morfes que constituem ou realizam o morfema. Ex.: (sinalema MORAR), no qual é a raiz "CASA" e adiciona o sentido de "HABITAR/RESIDIR/MORAR em".
Pesquisas que aplicaram:
Defendida
Maria Emília Novaes dos Santos. Descrição paremológica da Libras: uma análise comparativa de sinalemas em dicionários. 2023. Dissertação. Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagem. Universidade Federal de Mato Grosso.
Em andamento
Áurea de Santana Bueno. Sintaxe da Libras: uma discussão semâtico-gramatical com foco no uso dos verbos direcionais. Início: 2023. Tese. Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagem. Universidade Federal de Mato Grosso.
Rayane Thaynara Santos. Estudo toponímico dos pontos turísticos de Cuiabá em Libras: análise e registro do sinal. Início: 2023. Tese. Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagem. Universidade Federal de Mato Grosso.
Rosa Carolina Silva de Gouveia. A importância cultural do registro escrito das línguas de sinais: tradução de livros da coleção "Pequenos cientistas" para a escrita de língua de sinais. Início: 2023. Tese. Programa de Pós-graduação em Estudos de Linguagem. Universidade Federal de Mato Grosso.
ALGUMAS PUBLICAÇÕES
Método para o registro de dados linguísticos da língua de sinais (2022) - Claudio Alves Benassi
Descrição paremológica da Libras: um estudo experimental (2024) - Claudio Alves Benassi
Sistema de descrição paremológica da língua de sinais: um método para o registro de dados da língua de sinais em pesquisas linguísticas (2024 - no prelo) - Claudio Alves Benassi
Comentários
Postar um comentário